Short Story on Kurdish Literature in South of Kurdistan (1991-2013)

Authors

  • Jivan N. Haji College of Basic Education, Department of Kurdish Language, Univeraity of Duhok - Duhok, Kurdistan Region - Iraq
  • Rebar H. Abo Ministry of Finance and Economy, Erbil, Kurdistan Region - Iraq

DOI:

https://doi.org/10.25007/ajnu.v6n2a65

Keywords:

Short Story, Kurdish Literature, Metaphor Language, Kurdish Language

Abstract

   The very short story is one of the type of literature that can be made in brief or in a few words or sentences formulated on some basis, language of metaphor, intensification, shortness and cancellation of events and time. The existence of the title, the start and end. The technique of deviation and irony and intertextuality, Humanism, Gesture, Symbolism used and have a major role of the artistic in this story. It give a deep and broad meaning that carry of message of criticism including social, political and religious phenomena, and this research that entitled (very short story in the Kurdish literature in South Kurdistan between 1991-2013),the first research that show the art of very short story in the Kurdish literature. An activity of defining the very short story in general and the Kurdish literature in particular, where the foundations of the definition and construction shows the tactics of the art in this story, that explanation and activated examples of this kind of story in the Kurdish literature over a period of (1991-2013) where a large number of the text of this story were published in that period in South Kurdistan).            

Downloads

Download data is not yet available.

References

په‌رتوك:
احمد جاسم الحسین، ( 2010)، القصه‌ القصیره‌ جدا، گ: الپانی، دار التكوین، دمشق.
ئاشنا جه‌لال ڕه‌فیق، (2014)، لاواندنه‌وه‌ له‌ شیعرى كوردى له‌ كرمانجیى خواروودا، بڵاوكراوه‌ى ئه‌كادیمیاى كوردى، چ: حاجى هاشم، هه‌ولێر.
ئیدریس عه‌بدوڵلا مسته‌فا،( 2011)، لایه‌نه‌ ره‌وانبێژییه‌كان له‌ شیعرى كلاسیكى كوردیدا به‌ نموونه‌ى حه‌مدى و حاجى قادرى كۆیى، بڵاوكراوه‌ى ئه‌كادیمیاى كوردى، چ: حاجى هاشم، هه‌ولێر.
جه‌بار ئه‌حمه‌د حسێن،(2008)، ئیستاتیكاى ده‌قى شیعریى كوردى- كوردستانى عێراق (1950- 1970)، چا: یه‌كه‌م، ده‌زگاى چاپ و په‌خشى سه‌رده‌م، سلێمانى.
جان كوهن، (1986)، بنیه‌ اللغه‌ الشعریه‌، ت: محمد الولی و محمد العمری، گ: الاولى، دار توبقال، المغرب.
جیرالد پرێنس، زاراڤێن ڤه‌گێرانێ، و: جه‌لال مسته‌فا،(2011)، چا: ئێكێ، چ: وه‌زاره‌تا ره‌وشه‌نبیرى، هه‌ولێر.
جمیل حمداوی،(2013)، القصه‌ القصیره‌ جداَ، بین التنڤیر و التگبیق من أجل منهجیه‌ نقدیه‌ عربیه‌ جدیده‌، گ: الأولى، مگبعه‌ ؟، المغرب.
جه‌لال مسته‌فا،(2004)، بیاڤێ خواندنێ – چه‌ند ڤه‌كولینه‌ك ده‌رباره‌ى چیرۆكا كوردى، وه‌شانێن ئێكه‌تیا نڤیسه‌رێن كورد/دهوك، چ: هاوار، دهوك.
شێخ محه‌مه‌دى خاڵ، فه‌رهه‌نگى خاڵ،(2005)، ده‌زگاى چاپ و بڵاكردنه‌وه‌ى ئاراس، چ: وه‌زاره‌تى په‌وه‌رده‌، هه‌ولێر.
سمیه‌ دولتیان،(1388)، بررسى شروع داستان در داستانك با نگاهى به‌ كتاب اپراى قورباغه‌ هاى مرداب خوار، م: كتاب ماه‌ ادبیات، شماره‌ (146).
محه‌مه‌د ساڵح پێندرۆیى، فه‌رهه‌نگى ره‌سه‌ن ( كوردى ژوورو و ناوه‌راست)، (2012)، به‌رگى یه‌كه‌م ، چا: یه‌كه‌م، چ: رۆشنبیرى، هه‌ولێر.
محمد محیی الدین مینو، سنه‌,(2012)، فن القصه‌ القصیره‌ (مقاربات أولى)، گ: الپالپه‌، دار المسار، دبی.
مینیمالیزم ژیانه‌،(2013)، كۆمكرن و وه‌رگێران و نڤیسینا محه‌مه‌د ته‌ره‌غه‌، به‌رێوه‌به‌راێتیى چاپ و بڵاوكردنه‌وه‌ى سلێمانى، چ: بینایى، سلێمانى.
یوسف حگینی،(2014)، دراسات فی القصه‌ القصیره‌ جدا، گ: الاولى، م: الرباگ، الرباگ.
سه‌لام ناوخوش و نه‌ریمان خۆشناو،(2010)، زمانه‌وانى، به‌رگێ پێنجه‌م، چ: مناره‌، هه‌ولێر.
گولستان به‌ده‌ل محه‌مه‌د حه‌سه‌ن،(2010)، ژینناما خوه‌یى وه‌ك جوره‌كێ ئه‌ده‌بى ( نوره‌ددین زازا) وه‌ نموونه‌، چا: ئێكێ، ده‌زگه‌هێ سپیرێز یا چاپ و وه‌شانێ، چ: خانى، دهوك.
تێلى سالح موسا،(2008)، باژێرێ دینا و چه‌ند چیرۆكێن دن ... ، چا: ئێكێ، ژ وه‌شانێن ئێكه‌تیا نڤیسه‌رێن كورد- دهوك، چ: هاوار، دهوك.
محه‌مه‌د فه‌ریق حه‌سه‌ن،(2012)، سندووقى هه‌زار پیشه‌ (سندووقى یه‌كه‌م)، چا: یه‌كه‌م، ده‌زگاى چاپ و بڵاوكردنه‌وه‌ى ئاراس، هه‌ولێر.
ئارام سدیق،(2010)، ناونیشان له‌ چیرۆكى كوردیدا، به‌رێوه‌به‌رایه‌تیى چاپ و بڵاوكردنه‌وه‌ى سلێمانى، چ: كارۆ، سلێمانى.
نزار سه‌لمان تاهر ئورمانى،(2009)، ناڤونیشان وه‌كو ناسناما تێكستێ هۆزانێ، وه‌شانێن مه‌تین، چا: ئێكێ، چ: هاوار، دهوك.
نه‌فیسا ئیسماعیل،(2008)، زمانێ ره‌خنه‌یا چیرۆكا هونه‌رییا كورى، كتێبێن ره‌خنه‌ى وه‌كو نموونه‌ (1973 – 2006)، چ: خانى، دهوك.
سالح غازى،(2004)، ده‌ریێ تراتێ، چ: زانا، دهوك.
تێكۆشه‌ر خالید،(2013)، به‌ڵێ هه‌ڵه‌یه‌ك رووى داوه‌، له‌بڵاوكراوه‌كانى یه‌كێتیى نووسه‌رانى كورد مه‌لبه‌ندى گشتى چ: شه‌هاب، هه‌ولێر.
سابیر ره‌شید،(2005)، ئاوێنه‌، چ: گه‌نج، سلێمانى.
ڤه‌كولین و نامێن ئه‌كادیمى:
ژڤان نه‌عمان حه‌جى،(2014)، رۆژنامه‌گه‌ریا ئه‌ده‌بى ل باشورێ كوردستانێ (1991- 2003) گۆڤارێن په‌یڤ و گه‌ڵاوێژى نوێ وه‌ك نمونه‌، ناما دكتورایێ، سكۆلا ئادابێ، زانكویا دهوك.
سمر الدیوب، (2012)، القصه‌ القصیره‌ جدا و جدل الشعر والنپر، گنجه‌ الأدبیه‌،ع : (43)، المغرب، گنجه‌.
شادمان شكروى، لون اوتو داستانك ها، م: گلستانه‌، شماره‌ (123)، س اسفند 1391.
سنور قادر فه‌ره‌ج،(2012)، ته‌كنیك له‌ كۆمه‌ڵه‌ چیرۆكى ((گوڵى ره‌ش))ى شێرزاد حه‌سه‌ن دا، نامه‌ى ماسته‌ر، سكوڵى زمان، زانكۆى سلێمانى.
عسمه‌ت خابوور،(2009)، چوار پۆسته‌ره‌ چیرۆك، گ: په‌یڤ، ژ (50)، دهوك.
عبدالحق میفرانی، ((بحپا عن الدیناصور)) مختارات من القصه‌ القصیره‌ جدا فی أمریكا اللاتینیه‌، جر: القدس العربی، ع (5993).
عسمه‌ت محه‌مه‌د به‌ده‌ل، چیرۆكا گه‌له‌ك كورت كورتكرن و موفاره‌قه‌، ئه‌ڤرو، ژ (13).
عه‌باس عه‌بدولا یوسف،(2004)، (...)، گ: خازر، ژ (6)، به‌رده‌ره‌ش.
خالد عه‌لى سلێڤانه‌ى،(24/7/2013)، چه‌ند كورتیله‌ چیرۆك، ر: وار، ژ (910)، دهوك.
عه‌لى ده‌سماڵى،(2000)، چه‌ند كورتیله‌ چیرۆكێك، گ: رامان ، ژ( 47)، هه‌ولێر.
سامان حوسێنى، چیرۆكێله‌، ر:برایه‌تى پاشكوى ئه‌ده‌ب و هونه‌ر، ژ(144)، هه‌ولێر، 17/9/1999.
عسمه‌ت خابوور،(2009)، چوار پۆسته‌ره‌ چیرۆك، گ: په‌یڤ، ژ(50)، دهوك.
ئارى ئاغوك،(7/9/2006)، سێ كورتیله‌ چیرۆك، ر: خه‌بات، ژ (2259)، هه‌ولێر.
جودی فارس البگاینه‌،(2011)، القصه‌ القصیره‌ جدأ قرا‌وه‌ نقدیه‌، مج: التربیه‌ و العلم ،ع (3)، الاردن.
ئه‌دیب عه‌بدولا،(19/9/2001)، سێ پوسته‌ره‌ چیرۆك، حه‌فتیناما په‌یمان پاشكوێ ئه‌ده‌ب و هونه‌ر، ژ (86)، هه‌ولێر.
بورهان ئه‌حمه‌د،(2004)، چیرۆك، گ: كاروان، ژ (179)، هه‌ولێر.
خالد ئه‌حمه‌د،(2004)، پێنج كورته‌ چیروك (موئامره‌)، گ: په‌یڤ، ژ (31)، دهوك.
خێرى بۆزانى،(2012)، كن چیرۆك، گ په‌یڤ، ژ (61)، دهوك.
محمد یوب، العنوان فی القصه‌ القصیره‌ جدا (http://almonkhol.blogspot.com//ur.).
ێده‌ر ب تیپێن لاتینى:
Bah`z[ Emer`, S[ Postere "`rok, K: D`cle,Hejmar (16),Dohuk, sa.
Edib Abdulla, s[ postere '`rok, k: gaz`, hejmar (57),duhok, sal1999.
Segvan Xel`l H`dayet, Peyv Bilind Difirrin, " apxana Kol`ca ?er` et[, Dohuk, 1997.
ژێده‌ر ب زمانێ توركى:
Ahmet Buran, Bilim Alanlainda Terimlerin önemi ve "Kü'ük öykü Terimi" , Turkish Studies, Volume (7/4), A nkara,Fall 2012.
Yrd.Do;.Dr. Firdevs Canbaz Yumu/ak, Kisa kisa [kü'uk] öykünün Tanimi, Imkanlari ve Sorunlari,The Journal of Academic Social Science Studies,Volume (5) issue (1), Ferbruaty 2012.

Published

2017-06-26

How to Cite

Haji, J. N., & Abo, R. H. (2017). Short Story on Kurdish Literature in South of Kurdistan (1991-2013). Academic Journal of Nawroz University, 6(2), 396–408. https://doi.org/10.25007/ajnu.v6n2a65

Issue

Section

Articles