سالوخدانا دەقگێریا ئایینى دهۆزانێن(ئهحمهدێ نالبهند)دا
DOI:
https://doi.org/10.25007/ajnu.v13n1a708الملخص
ئه ڤ ڤه كولينه ب ناڤئ (سالوخدانا ده قگيريا ئايينى دهوزانين ئه حمه دئ نالبه ند )دا ،ڤه كولينه ل سه ر په يوه ندييا ره وشه نبيرييا هرزانين وى ب تيكستسن ئايينيڤه ،ديسان هه ولدانه ژبو دياركرنا شاره زايى و زيره كييا هوزانڤانى دبياڤئ وه رگرتن و به رجه سته كرنا تيكستين ئايينيدا ئه ڤ سالوخدانه به لگه يه كا روهن و ئاشكه رايه ل كاريگاربوونا وى ب تيكستين ئايينى ب تايبه تى قورئانا پيروز ،ده قگيريا وى دگه ل قورئانئ بوويه هوكار كو زمانئ هوزانين وى زيده تر نيزيكى دل و ده روونا خوانده ڤانى ببيت هه ر په يڤ و رسته و ده سته واژه يه كا وه رگرتى ئاستئ هوزانا وى به رز كرينه و شيانين گه هاندن و رازيكرنئ تيدا بلند كرينه ،ب ئاوايه كى كو پيدڤى ب زيدتر دريژكرن و روهنكرنئ نه بيت ،ده قگيرى وه ك چه مك و زاراڤه كئ نويئ ره خوه ييه ،ديتن و بوچوونين جودا ده رباره ى وى هه نه،ئه وبنه مايه كئ گرنگه دناڤ تيكستيدا ب ريكا ده قگيريئ شيان و رادئ وه رگرتن و داهينانا نڤيسه رى ئاشكه را دبيت ،له ورا بويه سه رچاوه يه كئ بهيز و گرنگ ژبو ئاڤاكرنا تيكستان ،تيكستى ژ چارچوڤئ سنوردارو ئيك واتايى دوير دكه ت و دكه ته هه لگرئ چه ندين ئاماژه و رامان و واتايين جودا ژبه ر ئه ڤئ چه ندئ ئه و بنه مايه كئ گرنگه دتيكستيدا زينديبون و ده وله مه نديئ ب تيكستى دبه خشيت ،ئارمانج ژئه ڤئ ڤه كولينئ راوه ستيانه ل سه ر لايه نين جودا ين ده قگيريا ئايينى دهوزانين نالبه نديدا ،ديسان دياركرناكاريگه رى و جوانيا وه رگرتنا ئايينى يه دنيڤه ديرين هوزانا ويدا ،نالبه ندى ب ئاوايه كئ به رز مفا ژ تيكستين ئايينى وه رگرتينه پيكڤه گريدانه ك دناڤبه را چه ندين
تيكستاندا كريه ژبو جيبه جيكرنا تيگه هين نوى ل سه ر تيكستا هوزانئ ئه ڤه بوينه هوكاره كئ گرنگ ژبو هه لبژارتنا بابه تى ،دڤئ ڤه كولينيدا ميتوده كا (شيكارى ،پراكتيكى )هاتيه ئه نجامدان دميتودا شيكاريدا زيده تر مفا ژبوچونين (جوليا كريستسفا و جيرار جينيتى )هاتيه كرن ،ڤه ريژا هزرين وان بويه ئالاڤه ك و ميتود بو ميكا نيزما پراكتيكى يا تيكستين هوزانڤانى ،ئه ڤ ڤه كولينه ژپوخته و دوو ته وه رين سه ره كى دگه ل ئه نجام و ليستا ژيده ران پيك دهيت دته وه رئ ئيكيد تيگه ه و ئه رك و جورو شيوين ده قگيريئ هاتينه به حسكرن ،دته وه رئ دوويدا ب نموونين پراكتيكيڤه وه رگرتنا تيكستا ئايننى دهوزانين نالبه نديدا هاتيه ئه نجامدان.
التنزيلات
المراجع
پــەراوێـــز
- د.المختار حسني: التناصى، المفهوم و خصوصية التوظيف في الشعر المعاصر، ط1، دار التنوير، الجزائر، 2013، ص53.
- د. ابراهيم مصطفى محمد الدهون، التناص في شعر ابي علاء المعري، ط1، عالم الكتب الحديثة، اربد، الاردن، 2009، ص23.
- د.ياسر عبدالحسين رضوان: الناص عند ضعة العباسيين، ط1، مكتبة الادب، القاهرة، ص81.
- د. شنو محهمهد مهحمود: دقاوێزان ل شيعرى نوێ كورديدا، چاپى يهكهم، چاپخانهى بينايى، بهروێوهبهرايهتى چاپ و بهلاوكردنهوهى سلێمانى، 2012، ل 26.
- د.محمد خير البقاعي :دراسات في نص والتناصية ،ط1،حلب،سوريا ،1998،ص97.
- سواعدیە عائشە: جمالیات التناص فی شعر أمل دنقل، رسالە ماجستیر، كلیە الأدب واللغات، الجزائر، 2015، ص37.
- ههمان ژێدهر، ل 37.
- ههمان ژێدهر، ل 39.
- ههمان ژێدهر، ل 39.
- ههمان ژێدهر، ل 38.
- د.نجم الدین خالد ئەلوندى: جورەكانى دەقاوێزان، لە رومانى (پێنجەمین كتێب)، جەبار جەمال غەریب، سلیمانى،2012، ل59.
- سوران بههائهددين،دەقا دێران لە شیعرى كوردیەكانى (مەحوى)دا، نامەى ماستەر، زانكۆى سەلاحەددین، هەولێر، 2014، ل53.
- ئەحمەدێ نالبەند: باغێ كوردا، ب2، كومكرن و تویژاندن تاها مائى، پێداچوون وراستڤەكرن و سەرپەرشتیا چاپێ (رشید فندی، اسماعیل بادى، محمد عبد الله)، چ1، چاپخانا خەبات، دهوك، 1998، ل474.
- حجی جەعفەر: گوتنێن مەزنان ل دەڤەرا بەهدینان، مطبعة علاء، الوزیریە، 1986، ل31.
- هەژار فەقى سلێمان: داتاوێزانى خودى لە شیعر، مەحوى، گ رامان، ژ 190، ل128.
- ئەحمەدێ نالبەند: باغێ كوردا، ب2، ل207.
- عەلائەددین سوجادى: خوشخانى، چاپخانەى زانكوى سەلاحەددین، هەولێر، 1986، ل152.
- ئەحمەدێ نالبەند: باغێ كوردا، ب2، ل508.
- ههمان ژێدهر، ب2، ل14.
- ههمان ژێدهر، ب2، ل222.
- احمد طعمة حلبى :اشكال التناص الشعري -شعر البياتى انموذجاً،مجلة الموقف الادبي ،اتحاد الكتاب العرب ،دمشق ،سوريا ،2007،ص15
- إیناس نعمان أذریع: التناص فی شعر علی الخلیلی، رسالە ماجستیر، كلیە الآداب، جامعە بیرزیت، 2016، ص18.
- ئه حمه دئ نالبه ند ،باغئ كوردا ،ب2،ل50
- إیناس نعمان أذریع:المصدر السابق،ص18.
- ئه حمه دئ نالبه ند ،باغئ كوردا ،ب2،ل112.
- سهعيد دێرهشى: قهفتهك ژ هۆزانێن نالبهندى، دار الحريه للطباعة، بغداد، 1985،ل11.
- ئه حمه دئ نالبه ند ،باغئ كوردا ،ب2،ل 156.
- ههمان ژێدهر، ب2،ل45.
- ههمان ژێدهر،ب2،ل70.
- ههمان ژێدهر ب1، ل129.
- ههمان ژێدهر ب2، ل82.
- ههمان ژێدهر ب2، ل222.
- ههمان ژێدهر ب2، ل221.
- ههمان ژێدهر ب2، ل228.
- ههمان ژێدهر ب2، ل221.
- ههمان ژێدهر ب2، ل153.
- ههمان ژێدهر ب2، ل62.
- ههمان ژێدهر ب2، ل16.
- ههمان ژێدهر ب2، ل220.
- ههمان ژێدهر ب2، ل226.
- ههمان ژێدهر ب2، ل81.
- ههمان ژێدهر ب2، ل219.
- ههمان ژێدهر ب2، ل187.
- ههمان ژێدهر ب2، ل470.
- ههمان ژێدهر ب2، ل406.
- ههمان ژێدهر ب2، ل219.
- ههمان ژێدهر ب2، ل10.
- ههمان ژێدهر ب2، ل21.
- ههمان ژێدهر ب2، ل82.
- ههمان ژێدهر ب2، ل154.
- ههمان ژێدهر ب2، ل153.
- ههمان ژێدهر ب2، ل213.
التنزيلات
منشور
كيفية الاقتباس
إصدار
القسم
الرخصة
الحقوق الفكرية (c) 2024 المجلة الأكاديمية لجامعة نوروز
هذا العمل مرخص بموجب Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
بيان الحقوق الفكرية
حقوق التأليف
يوافق المؤلفون الذين ينشرون في هذه المجلة على المصطلحات التالية:
١. يحتفظ المؤلفون بحقوق الطبع والنشر ومنح حق المجلة في النشر الأول مع العمل المرخص له في نفس الوقت بموجب ترخيص المشاع الإبداعي [سيسي بي-نك-ند 4.0] الذي يسمح للآخرين بمشاركة العمل مع الإقرار بحقوق التأليف والنشر الأولي في هذه المجلة.
٢. يمكن للمؤلفين الدخول في ترتيبات تعاقدية إضافية منفصلة للتوزيع غير الحصري للنسخة المنشورة من المجلة من العمل (على سبيل المثال، نشرها في مستودع مؤسسي أو نشرها في كتاب) مع الإقرار بنسخة أولية نشر في هذه المجلة.
٣. يسمح للمؤلفين وتشجيعهم على نشر عملهم عبر الإنترنت (على سبيل المثال، في المستودعات المؤسسية أو على موقعهم على الويب) قبل وأثناء عملية التقديم، حيث يمكن أن يؤدي إلى التبادلات الإنتاجية، فضلا عن الاستشهاد المبكر والأكبر للعمل المنشورة ( انظر تأثير النفاذ المفتوح).
نقل حقوق الطبع والنشر
بيان الخصوصية
المجلة الأكاديمية لجامعة نوروز ملتزمة بحماية خصوصية مستخدمي موقع المجلة هذا. سيتم استخدام الأسماء والتفاصيل الشخصية وعناوين البريد الإلكتروني التي تم إدخالها في هذا الموقع الإلكتروني فقط للأغراض المعلنة لهذه المجلة ولن يتم إتاحتها لأطراف ثالثة بدون إذن المستخدم أو الإجراءات القانونية الواجبة. موافقة المستخدمين مطلوبة لتلقي الاتصالات من المجلة الأكاديمية لجامعة نوروز للأغراض المعلنة للمجلة. ويمكن توجيه الاستفسارات المتعلقة بالخصوص إلى [email protected]