The Depiction of drama conflicts in Kurdish folklore Hayranoks: Person againts himself and person againts society as example of contradictory forces
DOI:
https://doi.org/10.25007/ajnu.v11n3a1502Abstract
Hayranok or Short Kurdish Folk Songs compose a distinguishing part of the Kurdish literature. They pass the images and tales of traditions, norms, and the culture of Kurdish people through generations. The depiction of Kurdish boys and girls is clearly observed in Hayranoks. As folk literature covers a wide range branches such as drama, poetry, novel, ... etc., Hayranoks portray dramatic scenes between Kurdish boys and girls. They, more specifically, illustrate the dramatic conflicts these characters undergo to give an image about the conflicts of Kurdish people in life towards tbe challenges and the social factors. Therefore, this paper attempt to practically study the types of conflicts in the dramatic scenes of Hayranoks.
A number of Hayranoks are selected as data for this study. The data covers different types of conflicts; however, in this paper, the conflicts of man versus society and versus himself are selected since these types are common in Kurdish Hayranok.
Downloads
References
ـ پهرتووك:
- زمانێ كوردى:
ئامێدى، ڕێكێش (2010). حهيرانۆكێت كوردى. دهۆك: سپيرێز.
ئهزيز، دارۆ (2020). كارهكتهرى سينهمايى. سلێمانى: بڵاوكراوهكانى چاپخانهيى كارۆ.
ئۆسمان، محسن (2006). ميزۆپۆتاميا. دهۆك: دهزگههێ سپيرێز.
بادى، اسماعيل (2021). حهيرانۆك ژ تۆرێ زارگۆتنا كوردان. دهۆك: ئهنستيتۆيا كهلهپوورێ كوردى.
بهرزنجى، ياسين قادر (2005). چهند باسێك دهربارهى شانۆى كوردى. سلێمانى: بهرێوهبهرێتى گشتى چاپ و بلاوكردنهوهى وهزارهتى ڕهوشهنبيرى.
حهسهن، شڤان قاسم (2011). ڕۆلێ دهقى د ئاڤاكرنا درامايا كورديدا. دهۆك: ڕێڤهبهرييا چاپ و بهلاڤكرنێ.
خهيات، عهبدولعهزيز (2002). حهيرانۆك. دهۆك: دهزگههێ سپيرێز.
ڕهسووڵ، عيزهدين مستهفا (د) (2010). لێكۆڵينهوهى ئهدهبى فۆلكلۆرى كوردى. ههولێر: دهزگاى چاپ و بڵاوكردنهوهى ئاراس.
زهرۆ، ئهحمهد عبدالله (1987). سترانا لێريكى. بهغداد: چاپكرييێن زمان.
سالار، ئهحمهد (2005) هونهر و ژيان. سلێمانى: دهزگاى چاپ و پهخشى سهردهم.
سلێڤانهيى، كهمال (2016). دهربارهى ئهدهبياتێ. دهۆك: كتێبخانهيا جزيرى.
سهعيد، دانا عهلى (2003). هونهرى نووسينى دراما و دهقى شانۆى خۆمالى. سلێمانى: دهزگاى چاپ و پهخشى سهردهم.
شێلازى، جهميل (2008). سالۆخهت د حهيرانۆكان دا. دهۆك: وهشانێن ئێكهتييا نڤيسهران.
عهبدوڵڵا، پهروين (2008). ڕهگهزهكانى دراما له شيعرى ليريكى كورديدا (كرمانجى خوارو 1980 – ڕاپهرين). سلێمانى: دهزگاى چاپ و پهخشى سهردهم.
صالح، ياسين صابر (2005). ئينسايكلۆپيدياى گشتى. سلێمانى: دهزگاى چاپ و پهخشى سهردهم.
نێروهيى، شڤان قاسم حهسهن (2018). ڕێباز و مژارێن ئهدهبى. دهۆك: وهشانێن پهرتووكخانهيا خانى.
نێروهيى، شڤان قاسم حهسهن (د) (2021). ململانەیا دڕاماتيكى د داستانا "شێخێ سهنعان" يا (فهقيێ تهيران) دا. سلێمانى: بڵاوكراوهكانى كوردڕاوم.
نهێلى، نعمهت الله حامد (2007). ئاوازێن خامهى. دهۆك: ئێكهتييا نڤيسهران.
- Zimanê Kurdî – Latînî:
Botanî, Beşîr (1995). Heyranok. Swed: Weşanên Apec.
Pertev, Remezan (2018). Folklor û Nasnameya Kurdî ya Neteweyî (1898-1946). Stanbol: Avesta.
Rohat (1994). Di Folklora Kurdî de Serdestiyeke jinan. Swêd: Weşanên Nûdem.
Sadinî, Xalid (2011). Heyranokên Kurmancî. Stanbol: Nûbihar.
Surûş, Ebdulkerîm (2016). Gilî û Gazinên Evîndaran. Stanbol: Nûbihar.
- ب زمانێ عهرهبى:
اجري، لاجوس (ب.س). فن كتابة المسرحية. ت: دريني خشبة. القاهرة: دار الكتاب العربي.
الزيادات، تيسير محمد (2010). توظيف القصيدة العربية المعاصرة لتقنيات الفنون الاخري. عمان: دار البداية ناشرون وموزعون.
النادي، عادل (1987). مدخل الي كتابة الدراما. تونس: مؤسسات عبدالكريم بن عبدالله.
خضر، غنام محمد (2010). مسرح سلطان القاسمي. الشارقة: منشورات القاسمي.
رضى، حسين رامز محمد (1975). الدراما بين النظرية و التطبيق. بيروت: دار العودة.
سكر، ابراهيم (1986). الدراما الاغريقيه. قاهره: دار الكتاب العربي للطباعة و النشر.
شلش، عبدالرحمن (1983). مدخل الي فن المسرحية. رياض: مطابع مدامر.
عثمان، عثمان عبدالمعطي (1996). عناصر الرواية عند المخرج المسرحي. مصر: الهيئة المصرية العامة للكتاب.
عمادالدين خليل (د) (1985). فوضى العالم في المسرح الغربي المعاصر. نينوي: منشورات مكتبة 30 تموز.
عيد، كمال الدين (2006). اعلام و المصطلحات المسرح الاوروبي. الاسكندرية: دار الوفا لدينا للطباعة و النشر.
موسي و الاخرون، عبدالمعطي نمر موسي (1992). الدراما و المسرح في تعليم الطفل. عمان: دار الامل للنشر و التوزيع.
- ب زمانێ فارسى:
ارسطو (1369). فن الشعر. ترجمهى: عبدالمحسين زرين كوب (دكتر). تهران: انتشارات كبير.
اونز، جيمز روز (1385). تئاتر تجربى از استانسلاويسكى تا پتربورك. ترجمهى: مصطفي اسلامي. تهران: انتشارات سروش.
سارتر، ژان پل (1387). دربارهى نمايش. ترجمهى: ابولحسن نجفي. تهران: انتشارات نيلوفر.
محرابى، رحمت الله (1372). موزش تئاثر. تهران: انتشارات تربيت.
- ب زمانێ ئينگليزى:
Abams, M.H (1990). A glossary of literature terms seventh edition. Boston: Publisher Farl me peek, Heinle & Heinle.
Ballon, Rachel (2009). Breathing life into your characters. American: Writer’s Digest Book.
El-Ezabi A.Y – et.al. (1980). Oxford. England: Oxford University Press.
Schmidt, V.L (2022). Story Structure A rchient: A writer’s Guide to building Dramatic situations and compelling characters. American: Writer’s Digest books.
Stanton, R (1965). An introduction to fiction. New York: Holt, Rinehartand Winston.
- ب زمانێ ئهلمانى:
Turgut, L (2010). Mudliche Literatur der Kurden in den Regionen Botan und Hekarî, Kolin: Weşanên Instîtûta Kurdî.
ـ كۆڤار:
- ب زمانێ كوردى
غهفۆر، گۆران صهباح (2008). تۆخمهكانى ڕۆمان. گ كاروان، ژ 194. ههولێر.
Bi Zimanê Kurdî – Latînî :
Hesqera, evdî: Hesbera, Mahmûdê (2017). Çend Heval(ok)ên şeva hinê yên kolikê. Stanbol: Nûbihar.
Kaplan, Yaşar (2015). Strana Kurdî (Kurmancî): Devera Hekarîyan wekî nimûne. Bingol Universitesi Yaşayan Diller Enstitûsû Dergisi, j. 2
- ب زمانێ ئينگليزى
David letwin, Joseph Stockdale and Robin Stockdale (2008). The Arcinitecture of drama, the scarecrow press, Maryland.
Stanton, R (1965). An introduction to fiction. New York: Holt, Rinehartand Winston.
- ب زمانێ توركى:
Kutler M (2010): Aşkla Orûlmûş Dortlûkler, Heyranok. Wan: Qijika Reş. J.2.
نامهيێن ئهكاديمى :
- ب زمانێ كوردى:
نبى، جوتيار اسماعيل (2013). ناڤهرۆكا حهيرانۆكا كوردى. دهۆك: زانكۆيا دهۆك.
عهزيز، رهنجدهر ئازاد (2016). بنياتى دهقى شانۆى مندالنى كورد 1970-2005. ههولێر: زانكۆى سهڵاحهدين.
Nameyên Ekademî – Latînî
Korkmaz, Volkan (2019). Berawirdîyek li ser Dastana Memê Alan û Mem û Zîna Ehmedê Xanî ji alîyê Binyad û Honakê ve. Mardîn: Zanîngeha Mardîn Artukluyê.
Yildirimçakar, Mehmet (2017). Heyranok di ebebiyata kurdî gelêrî de. Mûş: Zanîngeha Mûsê.
- ب زمانێ عهرهبى:
العمادي، سولاف جميل موسى (2000). المسرحية ذات الفصل الواحد في الادب عمر النص. موصل: جامعة الموصل.
بوعيده، خريفه: حموش، سيهام (2018). الصراع في رواية "برزخ بين قلب غذب و عقل أجاج" لأبراهيم سنان. جزائر: جامعة مولود معمري ـ تيزى ورز.
نورة، جبار (2016). اليات الصراع الدرامي في النص المسرحي الجزائري. جزائر: جامعة وهران.
- ب زمانێ ئينگليزى:
Firman (2013). Analysis of conflict in veronica roth’s novel “Divergent”. Indonesia: Universitas islam negari Alauddin Makassar.
- فهرههنگ:
- ب زمانێ كوردى:
پرێنس، جيرالد (2011). زاراڤێن ڤهگێرانێ. و. مستهفا جهلال. دهۆك: پڕۆژهيێ ههڤپشكێ كۆڤارا مهتين و وهزارهتا ڕهوشهنبيرى و لاوان.
سوبحان، كامهران (2004). فهرههنگى شانۆيى. سلێمانى: چاپ و بلاوكردنهوهى وهزارهتى ڕهوشهنبيرى.
قاضي، حافظ (2005). فهرههنگى قازى، دهۆك: دهزگههێ سپيرێز.
باڤێ نازێ، (2012). فهرههنگا تێرمێن وێژهيى. دهۆك: ڕێڤهبهرييا چاپ و بهڵاڤكرنێ.
ناوخؤش، سهلام (2006). فهرههنگى دوانهى ئۆكسفۆرد (ئينگليزى ـ كوردى و كوردى ـ ئينگليزى). ههولێر: وهشانێن چاپخانهيا ڕۆشنبيرى ـ ههولێر.
Zimanê Kurdî – Latînî:
Farqînî, Zana (2004). Ferhenga Kurdî- Tirkî. Stanbol: Weşanxaneya Enstitûya Kurdî ya Stanbolê.
- ب زمانێ عهرهبى:
وهبة، مجدي: مهندس، كامل (1984). معجم المصطلحات الادبية في اللغة و الادب. لبنان: مكتب بيروت.
- ب زمانێ فارسى :
داد، سيما (1385). فرهنگ اصطلاحات ادبي. تهران: انتشارات مرواريد.
موكريانى، ههژار (1369). ههنبانه بۆرينه (فرهنگ كردى – فارسى) تهران: انتشارات سروش.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Academic Journal of Nawroz University

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Authors retain copyright
The use of a Creative Commons License enables authors/editors to retain copyright to their work. Publications can be reused and redistributed as long as the original author is correctly attributed.
- Copyright
- The researcher(s), whether a single or joint research paper, must sell and transfer to the publisher (the Academic Journal of Nawroz University) through all the duration of the publication which starts from the date of entering this Agreement into force, the exclusive rights of the research paper/article. These rights include the translation, reuse of papers/articles, transmit or distribute, or use the material or parts(s) contained therein to be published in scientific, academic, technical, professional journals or any other periodicals including any other works derived from them, all over the world, in English and Arabic, whether in print or in electronic edition of such journals and periodicals in all types of media or formats now or that may exist in the future. Rights also include giving license (or granting permission) to a third party to use the materials and any other works derived from them and publish them in such journals and periodicals all over the world. Transfer right under this Agreement includes the right to modify such materials to be used with computer systems and software, or to reproduce or publish it in e-formats and also to incorporate them into retrieval systems.
- Reproduction, reference, transmission, distribution or any other use of the content, or any parts of the subjects included in that content in any manner permitted by this Agreement, must be accompanied by mentioning the source which is (the Academic Journal of Nawroz University) and the publisher in addition to the title of the article, the name of the author (or co-authors), journal’s name, volume or issue, publisher's copyright, and publication year.
- The Academic Journal of Nawroz University reserves all rights to publish research papers/articles issued under a “Creative Commons License (CC BY-NC-ND 4.0) which permits unrestricted use, distribution, and reproduction of the paper/article by any means, provided that the original work is correctly cited.
- Reservation of Rights
The researcher(s) preserves all intellectual property rights (except for the one transferred to the publisher under this Agreement).
- Researcher’s guarantee
The researcher(s) hereby guarantees that the content of the paper/article is original. It has been submitted only to the Academic Journal of Nawroz University and has not been previously published by any other party.
In the event that the paper/article is written jointly with other researchers, the researcher guarantees that he/she has informed the other co-authors about the terms of this agreement, as well as obtaining their signature or written permission to sign on their behalf.
The author further guarantees:
- The research paper/article does not contain any defamatory statements or illegal comments.
- The research paper/article does not violate other's rights (including but not limited to copyright, patent, and trademark rights).
This research paper/article does not contain any facts or instructions that could cause damages or harm to others, and publishing it does not lead to disclosure of any confidential information.